. "Langues berb\u00E8res -- Idiotismes" . . . "Th\u00E8ses et \u00E9crits acad\u00E9miques" . . . . "Langues berb\u00E8res -- Maroc (centre)" . "Phras\u00E9ologie" . "In this study, I described the Berber phraseological units in order to understand their functioning at the different levels of language: formal (morphosyntactical, lexical, ...), semantic, etc. Throughout this thesis, I ensured that all the reflections and analyses serve one objective: describing idiomatic expressions while maintaining them with a view to modelling phraseological resources. This has resulted in a kind of logical articulation between theoretical, methodological, and analytical choices. To do so, our study is based on an oral corpus collected in the region of Ayt \u1E24mad U\u025Bisa, Central Morocco. As for the theoretical framework, its elements\u2013\u2013 the fixedness: its defining criteria, the processes of constructing meaning, etc.\u2013\u2013have been approached in such a way as to allow us to describe the expressions collected in relation to the objectives of this work. Three main aspects were described. At the thematical level, I evoked the semantic domains invested by the phraseology of a spoken variety in Ayt \u1E24mad U\u025Bisa region and set up a classification of semantic domain in terms of the final or idiomatic meaning of expressions. At the formal level, I established classifications based on syntactical typology, which allow me to classify the units of the corpus according to the patterns, and thus to know the degree of fixedness (in terms of expansion and reduction), the nature of the variations, and the sort of transformations. At the semantic level, I depicted the processes of meaning construction, and the sources of motivation. Meanwhile, the link between the meaning and the degree of fixedness is highlighted in the last part of the thesis." . . . "Figement lexical" . . "2022" . "S\u00E9mantique" . . . "Le figement lexical en berb\u00E8re, \u00E9tude th\u00E9matique et s\u00E9mantico-syntaxique des expressions idiomatiques, le cas du parler Ayt \u1E24mad U\u0437isa, Maroc central" . "Langues berb\u00E8res -- Figement (linguistique)" . . "Le figement lexical en berb\u00E8re, \u00E9tude th\u00E9matique et s\u00E9mantico-syntaxique des expressions idiomatiques, le cas du parler Ayt \u1E24mad U\u0437isa, Maroc central" . . "Text" . "Syntaxique" . . "Dans ce travail, il s\u2019agit d\u2019une description des unit\u00E9s phras\u00E9ologiques berb\u00E8res pour comprendre leur fonctionnement au niveau formel (morphosyntaxique, lexical...) et s\u00E9mantique, etc. Nous avons veill\u00E9 \u00E0 ce que l\u2019ensemble des r\u00E9flexions et analyses soit au service d\u2019un objectif : d\u00E9crire les expressions idiomatiques tout en les maintenant dans une optique de mod\u00E9lisation des ressources phras\u00E9ologiques. Ceci s\u2019est traduit par une sorte d\u2019articulation logique entre les choix th\u00E9oriques, m\u00E9thodologiques et les approches analytiques. Pour ce faire, notre \u00E9tude a port\u00E9 sur un corpus oral recueilli dans la r\u00E9gion des Ayt \u1E24mad U\u025Bisa, Maroc central. Les \u00E9l\u00E9ments th\u00E9oriques - le figement : ses crit\u00E8res d\u00E9finitoires, les proc\u00E9d\u00E9s de construction du sens, \u2026 - ont \u00E9t\u00E9 abord\u00E9s de fa\u00E7on \u00E0 permette de d\u00E9crire les expressions en fonction des objectifs de ce travail. Trois grands aspects ont fait l\u2019objet de description. Sur le plan th\u00E9matique, nous avons d\u00E9gag\u00E9 les domaines s\u00E9mantiques investis par la phras\u00E9ologie de ce parler, et surtout mis en place une classification des domaines s\u00E9mantiques en termes du sens idiomatique des expressions. Au niveau formel, nous avons \u00E9tabli des classifications bas\u00E9es sur la typologie syntaxique, qui nous ont permis de classer les unit\u00E9s du corpus en fonction des mod\u00E8les, et par cons\u00E9quent, de conna\u00EEtre le degr\u00E9 de figement, la nature des variations et des transformations. En outre, nous avons \u00E9tudi\u00E9 le figement en termes d\u2019expansion et de r\u00E9duction, entre autres. Sur le plan s\u00E9mantique, nous avons d\u00E9crit les proc\u00E9d\u00E9s de construction du sens et les sources de motivation. Le lien entre le sens et le degr\u00E9 du figement a \u00E9t\u00E9 \u00E9galement mis en relief." . . . "Lexical fixedness in Berber language, thematic and semantic-syntactic study of idiomatic expressions, example of the Ayt \u1E24mad U\u0437isa dialect, central Morocco" . . "Expression idiomatique" . "Collocation" . .